Search

  • Google

    WWW
    esbalogh.typepad.com

News around the World

  • Pusztaranger: Neues aus Ungarn
    An excellent German-language blog on Hungary
  • Galamus-Csoport
    A Hungarian-language internet paper. News and opinions by leading Hungarian commentators. galamus.hu
  • JeToTak
    A Slovak website that provides readers with analyses and commentaries on domestic and world events. The language is Slovak, but the editors are experimenting with the introduction of some English language items, including selected articles from Hungarian Spectrum.

« The salary of the chairman of the Hungarian National Bank and other possible problems | Main | After an economic blunder came Fidesz's Slovak fiasco »

June 12, 2010

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00e009865ae588330134840df7a2970c

Listed below are links to weblogs that reference About "pálinka":

Comments

real name

bottom note:
"pálinka is a Hungaricum" - in slovakia (and czech rep) pálenka (páliť = to burn, fire, roast, destilate, ... http://www.onlineslovnik.sk/hu/palit )
"just as is tokaji, the wine" - at slovak side tokaj (tokaj region was divided between countries)
another example ostiepok (kind of cheese) is slovak, osczypek polish

Eva S. Balogh

real name: "bottom note: "pálinka is a Hungaricum" - in slovakia (and czech rep) pálenka (páliť = to burn, fire, roast, destilate, ... http://www.onlineslovnik.sk/hu/palit ) "just as is tokaji, the wine" - at slovak side tokaj"

Of course, and there was quite a fight over it but eventually the Hungarians won and the pálinka brand name cannot be used elsewhere although that is also pálinka. One of those things. Like feta cheese. There the Greeks won the battle.

Paul Hellyer

I am surprised that the National Pálinka Council was caught unaware by this policy announcement, given that it was first mooted some months ago. (See http://www.chew.hu/fidesz_promise_to_dilute_ban_o.html which is the second link if you search on "fidesz palinka".) There is also an argument that making legal what is clearly a widespread illegal practice will result in an increase in quality and safety of palinká.

Nonetheless, I intend to enjoy tonight a glass of my home-made "fruit brandy", distilled here, legally, in New Zealand, in the finest traditions of amateur distilling. (I have labelled the bottle 'palinká, EU regulations notwithstanding.) Whether my 'hazi' brew shortens my life, I'm not sure, but it sure as heck makes it more pleasurable :-)

Paul Hellyer

...if only I could spell pálinka correctly...

Odin's Lost eye

Ah the ‘mountain dew’ and in parts of the US of A it is sometimes called ‘Moon’ or ‘Moonshine’. The unregulated or unsupervised distillation of this ‘Hooch’ can be extremely dangerous to the drinkers.
In the U.K. you can make wine, brew beer and make cider in small quantities for your own (and your families) consumption in small quantities free of duty. The problem is what is a small quantity? Tradition in the UK was for 1 gallon (about 5 litres) per adult per day. The wines are made from anything vegetable, fruit, flower petals. Dad used to brew ‘tea’ wine from the old tea leaves. It was dreadful, I was always glad when I had had enough. Cider was different; we had a communal cider press to which you took your very sour apples and clean(ish) straw. If you apples were sour enough and were accepted you helped by turning the handle on ‘chopper’, loading the chopped apples into the press and layering in the straw. When the press was full you left it for a few days in the hopes that rats and mice would get into it before you helped press the stuff. The juices were put into the vats (with a dead chicken or two) and were allowed to ferment. All of this work was done under the supervision of the years ‘Cider Maker’. Good cider or Scrumpy as it was called was that you could drink it all evening without any ill effect except a total paralysis of the motor neurone system (you mind was clear but nothing else worked). It was regarded as the best contraceptive in the world.
In truth the un-skilled still operator is a menace to society. Knowing the lackadaisical attitudes and the ‘get rich quick’ culture in Hungary I will expect a lot of deaths from kidney failure due to the use of antifreeze and other poisonings from Methanol, Fusel Oil ect.

wolfi

@Odin:

We still do cider ((Apfelwein or Most in Swab counzty) but under the supervision of an expert - and the left over cider is turned into pálinka - at a state controlled distillery - and we pay tax in Germany.

I've written on the home distilling on politics.hu and Eva is absolutely right - it is dangerous.

Thanks for the additional info!

Sandor

My own experience is mixed with this noble tradition. Some twenty years ago I sucumbed to a crate of lovely pears in a supermarket and after the proper fermentation time, that drove the bees and hornets of the neighbourhood absolutely crazy, I distilled a wonderful pear brandy, that, considering my low consumption and the tender age and disinterest of my children, lasted for years.
However, when I attempted to do the same with some leftover apricots some years later, the results were dismal. So much so, that my wife pretty well forbade any further experimentation, in case I have not lost the desire. But I have.
The problem is, that I really love apricot brandy, or palinka, if you please, but the local authority that regulates the import and sale of alcohol here forbade the import of the Hungarian stuff exactly because it contained a high proportion of those alternate alcohols that are so harmful.
Now my lovely young apricot tree is pregnant with the largest crop it ever had and if I manage to preserve it from the relentless attacks of squirrels, I may end up with so much apricot that I will have no option, but to try for a new batch of palinka, regardless what my wife is saying.

Odin's Lost eye

Armature distillation is a menace to humanity. A few millimetres difference in length of the fractionation column, a one or two degrees difference in temperature, a few millibars difference in pressure and you can create a poisonous soup as opposed to delicious nectar. It takes knowledge, skill, attention to detail and careful scientific control to make a pure clean product. I once had to de-bug a control program which allowed a huge mega-litre vodka still to over heat once or twice a year. It took months to find the bug which was in the pressure sensors which failed if the local air pressure changed suddenly.
Fusel oil is nasty. Its name comes from the German word for ‘bad drink/alcohol’.
Over here there was a very popular (cheap) moonshine Pálinka which was found to contain Ethylene-Glycol (anti-freeze) and the cheapest and dirtiest commercially available. Although the makers are in ‘strong lodgings’ their product is still much sought after locally!

Mr Wolfi try adding a little finely grated strong Cheddar cheese to your ‘Scrumpy’ when you bottle it and leave it to mature (if you can).

Jozef

"A few millimetres difference" - the absolutely worst amatuere destilate in Slovakia was called "lavorovica" - "washbasin-brandy" /lavor=washbasin/, some time ago.
This name is because of used "technology" - for condensation of alcohol a washbasin filled with cold water was used. The result product is hardly to imagine, not even to drink.
No such technology is used at present days, as far as I know and do believe.
I didn't know, that "palinka" is hungarian protected mark.
In slovak lang. pálenica = destilery, pálenka = any destilled alcohol, synonyms are pálenô, pálené - largely used in all regions.
In czech lang. palírna = destilery, etc.
Does it realy means, that any bottle of hungarian made alcohol with "palinka" printed on the label is 100% made from fruits /barack, cseresnyi, etc./ ???
Sounds, good :)

Eva S. Balogh

Jozef: "A few millimetres difference" - the absolutely worst amatuere destilate in Slovakia was called "lavorovica" - "washbasin-brandy" /lavor=washbasin/, some time ago."

Washbasin is called "lavór" in Hungarian too. I just looked up the etymology of the word. As one suspects the original was the French "lavoir," but apparently it got into Hungarian via Austrian German.

Odin's Lost eye

Jozef you ask "Does it realy means, that any bottle of Hungarian made alcohol with "palinka" printed on the label is 100% made from fruits /barack, cseresnyi, etc./ ???"
If the bottle has all the proper Hungarian marks on it and is bought from a reputable shop or supermarket then the answer is a resounding 'YES'. You can even get Kosher Palinka from an outfit called Zwack.
But there are fakes about.

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Working...
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.

Working...

Post a comment

Blog powered by TypePad

  • Google Analytics rev